Presentation of the books from the monolingual series "Totlahol" during the first Nahuatl Document Analysis Workshop (XVI-XVIII Centuries) for Native Speakers :"Words of our ancestors".
Presentation of a modern Nahuatl story based on a prehispanic Aztec myth written down in the 16th century. The story about the creation of subsequent worlds-suns was performed by the authors of of the work in Tlaxcala and northern Veracruz (La Huasteca) variants - Refugio Nava Nava and Eduardo de la Cruz.
In tlapohual tlen mocaqui nican tlaxcallan
A story in modern Nahuatl based upon a prehispanic Aztec myth (written down in the 16th century) about the creation of subsequent worlds – suns. The Spanish prototype of this story was authored by Isabel Bueno Bravo and the modern Nahuatl versions in variants from Tlaxcala and northern Veracruz (La Huasteca) were written respectively by Refugio Nava Nava and Eduardo de la Cruz.
Newest book in the Totlahtol series.
A story about a rabbit and a coyote.
The women from the locality of San Francisco Tetlanohcan in Tlaxcala share their views on the language of literature after hearing a fragment of the book “Malintzin Itlahtol”, presented by the author- Refugio Nava Nava. “Malintzin Itlahtol” is the first publication in modern Nahuatl in standardized orthography based on colonial orthography and contemporary linguistic knowledge about morphology.
Refugio Nava Nava, the author of the book "Malintzin Itlahtol", narrates a story about a young man, who has lost his dog in the forest.
“Pandi and the 20 thieves” is a story of a poor woman, who wanders around her village in search of food. One day Pandi witnesses a robbery in one of the houses in the village. She follows the thieves and finds out where they have hidden the stolen goods. When the thieves leave their hiding place, Pandi walks in and discovers a lot of gold. She takes the treasures and pays for her wedding.