"Wymysiöejer fibl" is our second book of the series „Ynzer kyndyn”, dedicated to young readers. Although a growing children’s literature fills a large gap in the Wilamowicean writing tradition, “Wymysiöejer fibl” attempts to reach a wider audience as well. The illustrations, which depict everyday life of the Wilamowicean people, their traditional clothes, celebrations and landscapes, allow the reader to immerse himself in the Wilamowicean culture. The pictures were made by a Vilamovian- Justyna Majerska. This example breaks another stereotype about Wymysorys- that people from Wilamowicean community do not engage in the revitalization of their language.
"Ynzer boümmüter" is the first children's book in Wymysorys language, authored by Carlo Ritchie- an Australian linguist and the founder of the Accademia Wilamowicziana.
A lot of factors shaped the development of the Wilamowicean folk architecture. Among them was the growth of the weaving industry, the traditional occupations of the local residents and the fact that they were able to buy their way out of feudal services in 1808.
The Little Prince in Vilamovian
Faculty of "Artes Liberales", youth from Wilamowice and Wilamowianie Association have the pleasure of inviting for theater play in Wymysiöeryś languange entitled „Hobbit. Hejn ȧn cyryk” on Friday 26th February 2016 at 12 am in Teatr Polski (Kazimierza Karasia 2 Street).
Invitation to a meeting regarding the culture of Wilamowice.
Elżbieta Figwer fum Böba reflects on the importance of foreign languages in everyday life and recounts the way her father eschewed military service.
The elderly and the young speak about revitalization efforts in Wilamowice.
a play starring child students of Wymysiöeryś. It was performed during an international conference on language revitalization. Screenplay by Tiöma fum Dökter, set design and costumes by Jüśja fum Biöetuł.
Tymoteusz Król has been teaching Wymysorys since July 2011. He has also gathered extensive language documentation (more than 500 hours of recording featuring nicknames, folk tales, family stories, personal accounts, biographies, 40 songs, folk dress descriptions, genealogy, everyday talks, town history, customs and traditions).